2009年春,相對於香港放映日本電影的新熱潮,國內也有一個持續出版日本電影書籍的現象。2009年1月,天津百花文藝出版社刊行了黑澤和子著、吳守鋼譯的《爸爸黑澤明》。2月,濟南山東畫報出版社推出蔡瀾著、陳子善編的《蔡瀾談日本:日本電影》。4月,上海譯文出版社出版了唐納德‧里奇著、連城譯的《小津:他的人生與電影》。5月,桂林廣西師範大學出版社也刊行田中真澄著、周以量譯的《小津安二郎周游》。試回顧一下近60年中港台兩岸三地日本電影書籍的出版,可以幫助我們進一步了解日本電影。以下是跟據私人及圖書館的收藏,初步整理和不算完備的1950-2008年日本電影圖書出版統計表:
書評:《小津安二郎周游》
田中真澄 著,周以量 譯
桂林:廣西師範大學出版社,
2009,375頁
田中真澄自1966年第一次觀看了《麥秋》以來,就一直關心小津安二郎的電影。過了20多年,他編寫了幾本小津的書後,再從小津及其電影中汲取各式各樣的問題加以解讀,以17個片斷組成這本《小津安二郎周游》。此書既非小津安二郎論或小津安二郎傳,而是由小津這個對象衍生出來的一種方法論。以下的17個片斷,有時對小津「做了特寫,有時又以長遠景的方式把他作為一個景加以安排……相當多地寫到了以往沒有提到過的話題,即不為人所知的小津的信息。」(364頁)